RESIDENCIA MONROYART
07.07.2018 - 05.08.2018
Ayuntamiento de Monroyo, Matarraña

   
       
 
       
 

[ES] lll Beca artistica MonroyArt consiste en una residencia artística individual en la localidad de Monroyo, convocado por el Ayuntamiento de Monroyo, MonroyART con colaboración del Departamento de Educación, Cultura y Deportes (Gobierno de Aragón), la Diputación de Teruel, la Facultad de Ciencias Sociales y Humanas - Bellas Artes (Universidad de Zaragoza) y la Facultat de Belles Arts de Sant Carles (Universitat Politècnica de València).

 

[ENG] lll Artistic Award of MonroyArt consists of an individual artistic residence in the town of Monroyo, convened by the City Council of Monroyo, MonroyART with the collaboration of the Department of Education, Culture and Sports (Government of Aragon), Diputación de Teruel, Faculty of Social and Human Sciences - Fine Arts (University of Zaragoza) and the Faculty of Fine Arts Sant Carles (Universitat Politècnica de València).

       
     
 

PASEANDO LA PLANA : escuchando mi territorio

[ES] Es un proyecto artístico de la artista anna katarina martin, realizado en colaboración con la comunidad para la implementación de un mapa interactivo sonoro. Mientras las personas van recorriendo el mapa, irán apareciendo videos y fotografías contando historias y tradiciones sobre los lugares importantes del municipio.
Estas historias serán contadas por los mismos habitantes desde la perspectiva y las vivencias que han tenido. Se invita a participar niños, jóvenes y adultos, mayores. Le permitirá a la comunidad reconocer el territorio donde viven, conocer e implementar herramientas digitales. Por medio del diseño del mapa se promueve la creatividad e innovación utilizando las tecnologías. Integrar a toda la comunidad en un mismo proyecto.

En definitiva, propagar el fenómeno de los mapas sonoros y el interés por la auralidad a lo largo de la geografía española. Los estudios aurales entendido en su sentido más amplio como aquellos estudios culturales que proponen el sonido como sujeto transversal de disciplinas tradicionales (historia, geografía, biología, arquitectura, psicología) y cuya finalidad es comprender y estudiar los significados y valores asociados con el acontecimiento sonoro más allá de procesos musicales o hablados.

 

PASEANDO LA PLANA : listening to my territory

[ENG] (Walking the flat) is an artistic project by the artist anna katarina martin, in collaboration with the community for the implementation of an interactive sound map. While people are going through the map, videos and photographs will appear, telling stories and traditions about important places in the municipality.
These stories will be told by the inhabitants themselves from the perspective and experiences they have had. Children, youngsters and adults are invited to participate. It will allow the community to recognize the territory where they live, know and implement digital tools. Through the design of the map, creativity and innovation are promoted using technologies. Integrate the whole community in the same project.


Ultimately
, to propagate the phenomenon of sound maps and the interest in aurality throughout the Spanish geography.
Aural studies understood in its broadest sense as those cultural studies that propose sound as a transversal subject of traditional disciplines (history, geography, biology, architecture, psychology) and whose purpose is to understand and study the meanings and values associated with the sound event beyond musical or spoken processes.

 

 

   
 
       
 

Conservar y cultivar la memoria histórica en la comunidad
Conocer diferentes historias y experiencias de los habitantes del municipio.
Invitar a todas las personas que les interese a participar, a recorrer el enclave generando todo tipo de material que los asistentes decidan aportar.

   
       
       
 

[ES] ITINERARIOS - Punto de partida
A - LUGARES DE ENCUENTRO Este itinerario parte desde Placeta Vieja rodeada por las calles Lana, Santo Domingo, Collado y Gigantes recorriendo sus lugares de encuentro y sus nodos de relación.  

B - ESPACIOS NATURALES Este itinerario recorre la sierra, los bosques cercanos y en el entorno de Monroyo, así como otros hitos importantes, coo el Monte de La Cogulla y otros espacios naturales.

C - CONEXIONES El objetivo de este itinerario es hacer un viaje en el tiempo, del pasado al presente, haciendo un repaso de las transformaciones del paisaje, los barrios y cuáles han sido las implicaciones para sus habitantes. También queremos hacer memoria de lo que han significado para Monroyo el paso del tiempo, o lo que es lo mismo; los modos de vida.

D - LA EXPOSICIÓN: recoge el proceso de trabajo realizado y amplia información sobre los lugares elegidos por los participantes. El proyecto toma forma a partir de registros sonoros e imágenes recogidas para la elaboración de la muestra final. Siguiendo la tradición del cuaderno de campo, se compone de apuntes y notas tomados durante el desarrollo de los distintos procesos creativos.

Las grabaciones sonoras siempre en primer plano bajo las premisas de investigar sobre la posibilidad de determinar la identidad sonora de Matarraña y de reflexionar entorno a las relaciones que establecen entre si cuatro conceptos básicos; sonido, identidad, memoria y lugar. Se articula como un proyecto colaborativo cuyo principal objetivo es la promoción de la escucha activa, reivindicando esta actitud como vía de conocimiento y persiguiendo el estudio de la nuestra realidad más cercana, lo cotidiano, a través de su imaginario sonoro en el contexto de Monroyo, Matarraña.

 

I[ENG ]TINERARIES - Starting point
A - MEETING PLACES This itinerary starts at Placeta Vieja, surrounded by Lana, Santo Domingo, Collado and Gigantes streets, crossing meeting places and relationship nodes.


B - NATURAL SPACES This itinerary travels through the mountains, the nearby forests and in the surroundings of Monroyo, as well as other important landmarks, such as Mount de la Cogulla and other natural areas.

C - CONNECTIONS The aim of this itinerary is to make a journey through time, from the past to the present, by reviewing the transformations of the landscape, the neighborhoods and what the implications have been for its inhabitants. We also want to recall what passage of time have meant to Monroyo , or what is the same; the ways of life.

D - THE EXHIBITION: includes the process work done and extensive and comprehensive information on the places chose by the participants. The project takes shape from sound records and images collected for the preparation of the final sample.Following the tradition of field notebook, it consists of notes and notes taken during the development of the different creative processes.

The sound recordings always in the foreground under the premises to investigate the possibility of determining the sonorous identity of Matarraña and reflecting on the relations which they establish among themselves four basic concepts; sound, identity, memory and place. The project is articulated as a collaborative structure whose main objective is the promotion of active listening, claiming this attitude as a way of knowledgement and pursuing the study of our closest reality, the everyday life, through its sound imaginary in the context of Monroyo, Matarraña

       
 
      https://caminandolaplana.wordpress.com
       
 

Una propuesta de mapa sonoro interactivo
[ES] Se trata del mapa sonoro entendido como un conjunto de archivos de sonido presentados en formato mapa interactivo. Con un carácter abierto y colaborativo, permite a los usuarios añadir nuevos sonidos o incluso imágenes asociadas a un punto sonoro.

Publicación
[ES] Con estas experiencias se generará una pequeña publicación que recogerá todas las aportaciones de los participantes; fotografías, diagramas, dibujos, objetos en una edición limitada hecha a mano. Basado en la fonografía o el arte de grabar los sonidos de nuestro entorno este proyecto pretende escuchar, mostrar y compartir grabaciones de campo. Una amplia colección de grabaciones realizadas en durante la residencia: ruidos de ciudad, ambientes naturales, animales, fiestas y celebraciones, lugares, acontecimientos… incluyendo imágenes y textos.

 

A proposal of an interactive sound map
[ENG] The idea of the sound map understood as a set of sound files presented in interactive map format. With an open and collaborative character, it allows users to add new sounds or even images associated with a sound point.

Publication
With these experiences a small publication will be generated which containing all the contributions of the participants; photographs, diagrams, drawings, objects in a limited handmade edition. Based on phonography or the art of recording the sounds of our environment, this project aims to listen, show and share field recordings. A broadwide collection of recordings made during the residency: city noises, natural environments, animals, parties and celebrations, places, events ... including images and texts.

       
  Presentación Paseando la plana
Viernes 10 de agostoa a las 19h
Salón de plenos, Ayuntamiento de Monroyo
  Presentación Walking the flat
Friday 10th of august 7pm
City Hall of Monroyo
       
  [ES] La beca concluye en una exposición pública del resultado final de la Residencia a partir del día 10 de Agosto de 2018, haciéndolo coincidir con la semana cultural de Monroyo, para ponerlo en conocimiento de las/os vecinas/os de la población e interesadas/os   [ENG] The scholarship concludes in a public exhibition of the final result of the Residence from August 10, 2018, making it coincide with the cultural week of Monroyo, to bring it to the attention of the neighbors. of the population and interested.
       
  Anna Katarina presenta su ‘Paseando la plana’ en Monroyo

El evento formó parte de la III Edición de la Beca Residencia Artística MonroyART

[ES] La presentación del proyecto cultural Paseando la plana, a cargo de Anna Katarina Martín, evento correspondiente a la 3ª Edición de la Beca de Residencia Artística MonroyART 2018, coordinada por José Belenguer, tuvo lugar el pasado viernes.

El proyecto ha consistido en recoger una serie de sonidos del pueblo en una publicación donde, utilizando como fondo ilustraciones de los niños de Monroyo, adjuntó distintos códigos QR para poder escuchar toda esta recopilación acústica.

Anna Katarina presents her 'Paseando la plana' in Monroyo

The event was part of the III Edition of the MonroyART Art Residency Grant.

ENG]The presentation of the cultural project Paseando la plana, by Anna Katarina Martín, event corresponding to the 3rd edition of the MonroyART Artistic Residency Grant 2018, coordinated by José Belenguer, took place last Friday.

The project consisted in collecting a series of sounds from the town in a publication where, using as a background illustrations of the children of Monroyo, he attached different QR codes to listen to all this acoustic compilation.

       
 
       
  [ES] Durante la presentación, Anna Katarina acompañó a los asistentes en un paseo por las calles y alrededores de Monroyo,  los vecinos del pueblo pudieron descubrir, o mejor dicho redescubrir, sonidos conocidos por todos, cotidianos, pero que pasan totalmente desapercibidos a sus oídos. Algunos ejemplos son el sonido de las campanas, de los pájaros o del pregón del pueblo. Sonidos habituales que para ella han sido sorprendentes y en los que ha encontrado inspiración.   [ENG] During the presentation, Anna Katarina accompanied the attendees on a walk through the streets and around Monroyo, the villagers could discover, or rather rediscover, sounds known to everyone, everyday, but that go completely unnoticed by their ears Some examples are the sound of the bells, the birds or the proclamation of the town. Usual sounds that for her have been surprising and in which she has found inspiration.
       
 

Interlocutores: José Belenguer, coordinador y Jasa Quarc, alcalde de Monroyo y la artista Anna Katarina Martin

       
  PASEANDO LA PLANA
ll BECA ARTISTICA MONROYART
Ayuntamiento de Monroyo
 
     

 

 

             
  CONTACT