TALLER DE AUTOEDICIÓN LIBROS DE ARTISTA
02.04.2019-05.04.2019
Sala de arte joven, Madrid
   
       
       
 

[ES] Autoedición de libros de artista: de Agnès Varda a Eloísa Cartonera. Taller con Laura Lio.

El taller investiga las posibilidades que se despliegan a partir del reciclaje tanto material como literario y conceptual. Tomando como inspiración el documental Los espigadores y la espigadora de Agnès Varda, usar la estrategia de “espigar” en la ciudad. Con los “hallazgos” materiales y literarios, crear libros de artista, buscando la mejor relación entre forma y contenido, siempre en un proceso abierto de retroalimentación entre escritura, diseño y materiales. Se trata en definitiva de fomentar la creación a partir de ideas y citas de otras y del reciclado de materiales.

Desde hace 25 años Laura Lio se dedica a la investigación y a la creación en artes plásticas, en concreto en la sinestesia entre la imagen, la palabra poética y el sonido. También ha desarrollado una intensa labor de creación en obras sobre papel: dibujo, artes gráficas y libros de artista.

 

[ENG] Self-publishing of artist books: from Agnès Varda to Eloísa Cartonera. Workshop with Laura Lio.

The workshop investigates the possibilities that unfold out from both material, literary and conceptual recycling. Taking as inspiration the documentary Les glaneurs et la glaneuse of Agnès Varda, use the strategy of “glean” in the city. With the material and literary "findings", create artist books, looking for the best relationship between form and content, always in an open feedback process between writing, design and materials. It is ultimately about encouraging creation based on ideas and quotes of others and the recycling of materials.

For 25 years Laura Lio has been dedicated to the research and creation in plastic arts, specifically in the synesthesia between image, poetic word and sound. She has also developed an intense work of creation in works on paper: drawing, graphics arts and artist's books.

 
   

       
 

Martes 2 de abril

Presentación del taller 
Visionado de Espigadores y espigadoras de Agnes Vardá

Miércoles 3 de abril

Presentaciones participantes
Puesta en común / ideas personales / Conceptos de libro de artista

 

Thuesday 2nd iof april

Workshop presentation
Viewing of Les glaneurs et la glaneuse of Agnes Vardá

Wednesday 3th of april

Participants presentations
Brainrush / personal ideas /Concept of Artist
book

       

       
 

Jueves de abril

Sesión de trabajo: Libro individual 
Desarrollar el concepto de libro sonoro, buscar referentes.

Viernes 5 de abril

Portadas cartoneras con plantillas stencil
Sesión de trabajo: intervenciones del grupo en los libros individuales creando una libro colectivo. 

Conclusiones

Presentación de libros intervenidos
Seguir investigando 

 

Thursday 4th of april

Work session: Individual book
Develop the sound book concept, search for references.

Friday 5th of april

Cartonera covers with stencil templates
Work session: group interventions in individual books creating a collective book.

Conclusiones

Presentation of intervened books
Keep on investigating

       
 

NOTES

En definitiva, crear libros de artista apartir de ideas y citas de otras y del reciclaje de materiales.

Fragmento de Espigadores y espigadoras de Agnés Vardá

Algunos espigan por comer y otros por placer. Como considerar a los que espigan por placer? Igual. Espigan por necesidad.

La sinestesia entre la imagen, la palabra poética y el sonido, liberar el libro de su formato tradicional clásico y buscar otros formatos.

 

NOTES

In summary, create artist books based on ideas and quotes from others and the recycling of materials.

Extract out of Les glaneurs et la glaneuse of Agnes Vardá

Some glean for eating and others for pleasure. How to consider those who glean for pleasure? The same, they glean by necessity.

The synesthesia between the image, the poetic word and the sound, free the book from its traditional traditional format and search for other formats.

      CONSEJOS PARA UN GRAN CAMBIO
 

Libro intervenido por 10 artistas mujeres
Piezo, amplificador, altavoz
Herramientas y materiales varios para intervenir

 

Book intervened by 10 female artists
Microphone, amplifier, speaker
Various tools and materials to intervene

  Programa A
Programa A es un servicio gratuito de asesoría fiscal y artística para artistas y comisarios jóvenes. Cuenta con una serie de actividades complementarias como encuentros con colectivos o instituciones que trabajan en el ámbito de la producción artística actual, o talleres específicos en la Sala de Arte Joven.
  Program A
Program A is a free and artistic advice service for young artists and curators. It has a number of complementary activities such as meetings with groups or institutions that work in the field of current artistic production, or specific workshops in the Sala de Arte Joven.
       
       

   
  Programa A
Sala Arte Joven, Madrid

 

 
             
  CONTACT